613. Silencio… se rueda

Desde hace varias semanas, el Grupo de Teatro-Residencia SEK-El Castillo se encuentra inmerso de lleno en la grabación de una serie de sketches que conformarán una película cómica. Una película que se estrenará en la cena de fin de curso que se celebrará próximamente. Silencio, se rueda…
Seguiremos informando.

Since a couple of weeks ago, our theatre group of the residence SEK-El Castillo found itself fully immersed in the recording of a series of sketches that would make up a comedy movie. This movie would premiere at the end of year dinner that will be held soon.
We will continue informing

Juanma Titos
Director del Grupo “Teatro-Residencia SEK-El Castillo”

611. Cumpleaños de Abril y Mayo 2017

La Residencia Internacional Sek-El Castillo felicita a todos los Alumnos Residentes que han cumplido años a lo largo de los meses de Abril y Mayo de 2017.
Felicidades a todos.
Saludos.

The International Residence Sek-El Castillo congratulates all resident students that have a birthday during the months of April and May of 2017.
Congratulations to all.
Greetings.

610. Hoy se celebra el Día Mundial contra el Bullying.

Hoy 2 de mayo se celebra el Día Internacional contra el bullying.
Os invito a todos a que uséis vuestras redes sociales, con el hashtag #DíaMundialContraElBullying, para poner vuestro granito de arena en la lucha contra el acoso escolar. Acoso que más temprano que tarde conseguiremos erradicar gracias a la colaboración de toda la comunidad educativa: alumnos, profesores y padres.
Saludos.

This May 2 we celebrate the International Day against bullying. I invite you all to use your social networks, with the hashtag #DíaMundialContraElBullying, to help in the fight against bullying. Harassment that sooner or later we will eradicate thanks to the collaboration of the entire educational community: students, teachers and parents.
Greetings.

609. Telemadrid visitó nuestra Residencia

Mercedes Pereda, directora del Colegio Internacional SEK-El Castillo, participó ayer en un programa de educación que emitió Telemadrid, recomendando la estancia en residencias de estudiantes como herramienta que potencia el aprendizaje, convivencia, interculturalidad…
Aparte de la intervención de nuestra directora en el coloquio del programa, Telemadrid visitó nuestra Residencia para grabar un pequeño reportaje donde algunos de nuestros alumnos residentes contaron su experiencia personal.
Os dejo con el vídeo íntegro del programa.
Saludos.

Mercedes Pereda, the director of the International School SEK-El Castillo, participated yesterday in an education program broadcasted on Telemadrid, recommending staying in the schools student residences as a tool that enhances learning, coexistence, interculturality… Apart from the intervention of our director in the colloquium of the program, Telemadrid visited our Residence to record a small video where some of our students told them their personal experience living in the residence. I leave you with the full video of the program.
Greetings.

Imagen de previsualización de YouTube

608: Día Internacional del Libro

Cualquier día del año es bueno para celebrar el Día Internacional del Libro que se celebró, como todos los años, ayer 23 de Abril.
Toma nota y disfruta de la lectura.
Saludos.

Any day of the year is good for celebrating the International Day of the Book that was celebrated, like every year, yesterday, April 23rd.
Take note and enjoy reading.
Greetings.

607. Cine-fórum: “12 años de esclavitud” de Steve McQueen

12 AÑOS DE ESCLAVITUD de Steve McQueen (Reino Unido-EE.UU. 2013)
Fecha y hora: Jueves 20 de Abril. 20:30 h.
Lugar: Salón de Actos de la Residencia.
Para: Alumnos Residentes de 4º de ESO y Bachillerato.

12 años de esclavitudSteve McQueen, es un cineasta, fotógrafo y escultor británico, conocido principalmente por sus películas. Hasta la fecha tan sólo ha realizado 3, siendo “12 años de esclavitud” la que le ha dado fama y reconocimiento mundial tras conseguir ganar 3 Oscars en 2014, destacando el Oscar a Mejor Película del año.
12 años de esclavitud está basada en la autobiografía de Solomon Northup, un mulato afroamericano nacido libre en el estado de Nueva York que fue secuestrado en 1841 y vendido como esclavo para trabajar en las plantaciones de algodón de Louisiana durante 12 años hasta su liberación.
Muchos analistas han comparado el contenido de la película con otras películas de drama épica similares, como “La lista de Schindler.”
El libro, escrito por el propio Solomon, también fue comparado con “El diario de Ana Frank” por relatar ambos, en primera persona, la lucha por la supervivencia en un ambiente de máxima hostilidad contra los derechos fundamentales del ser humano.

12 YEARS A SLAVE by Steve McQueen (UK-EE.UU. 2013)
Date and Time: Thursday, April 20. 20:30 h.
Location: Assembly Hall of the Residence.
For: Residence students of 4º ESO and Bacheloria.

Steve McQueen, is a British filmmaker, photographer and sculptor, known mainly for his films. Up to date he has produced only 3, one of them being “12 years a slave” which has given him fame and worldwide recognition after winning 3 Oscars in 2014, highlighting the Oscar for Best Film of the year.
12 years a slave is based on the autobiography of Solomon Northup, a free-born African-American in New York who was kidnapped in 1841 and sold as a slave to work on cotton plantations in Louisiana for 12 years until his release.
Many analysts have compared the content of the film with other similar epic drama films, such as “Schindler’s List.”
The book, written by Solomon himself, was also compared to “The Diary of Anne Frank” for recounting both, in the first person, the struggle for survival in an environment of maximum hostility against the fundamental rights of the human being.

Imagen de previsualización de YouTube

Saludos.
Greetings.

606: Bienvenidos al último trimestre

Último esfuerzoBienvenidos de nuevo a vuestra segunda casa, vuestra Residencia.
Retomamos el curso para encarar la recta final con el deseo de que se cumplan cada uno de vuestros objetivos académicos. Aprovechamos esta nota de bienvenida para animaros a realizar el último esfuerzo que os premiara con un verano de lo más relajado.
¡Ánimo y suerte a todos!
Saludos.

Welcome once more to your second home, your residence. We resume the course facing the final stretch with hope that you will all fulfill each of your academic objectives. On this welcome note, we take advantage to encourage you to make a final effort that will reward you with a relaxed summer.
Good luck to everyone!
Greetings.

605. Celebrando el final del 2º trimestre con una Barbacoa

Con la llegada de las vacaciones de Semana Santa ponemos fin al 2º trimestre del curso 2016-2017. Ayer lo celebramos con una barbacoa al aire libre en la pradera de la Residencia. Una estupenda tarde de convivencia donde pudimos disfrutar de una sabrosa comida, juegos, música, bailes… y sobre todo un ambiente de lo más relajado y saludable.
Disfrutad al máximo de esta semana para poder encarar, a la vuelta, la recta final del curso con la misma energía con la que lo empezamos.
Saludos.

The upcoming of the Easter holidays mark the 2nd quarter of the 2016-2017 academic year coming to an end. Yesterday we celebrated with an outdoor barbecue in the meadow of the Residence. A great afternoon was spent, enjoying a tasty meal, games, music, dancing … and above all a more relaxed and healthy atmosphere.
Enjoying this last week to its fullest will allow us to face the final term of the year with the same energy with which we started.
Greetings.

01-Barbacoa en la pradera 5-Abril-2017 02-Barbacoa en la pradera 5-Abril-2017 03-Barbacoa en la pradera 5-Abril-2017 04-Barbacoa en la pradera 5-Abril-2017 05-Barbacoa en la pradera 5-Abril-2017

604. Árbol Solidario de los Deseos 2017. Solidaridad con Unicef

Tal y como os contamos en la entrada número 595, por octavo año consecutivo, y como parte de nuestra Fiesta de la Primavera, llevamos a cabo la actividad del Árbol Solidario de los Deseos. Ayer, con la ayuda de una escalera y varios alumnos subimos al Árbol nuestros deseos escritos en los lazos. Más tarde Lijia, Ana, Felipe y María fueron los 4 alumnos residentes que, junto al educador, ejercieron de “notarios” abriendo la hucha para sumar las aportaciones de alumnos, educadores, conserjes…
Aportación que se ha ingresado en la cuenta que UNICEF tiene en una de las entidades bancarias españolas y cuyo resguardo de ingreso os dejo aquí junto a las otras fotos.
Gracias a todos por vuestra Solidaridad.
Saludos.

As mentioned in entry number 595, for the eighth consecutive year, and as part of our Spring Festival, we carried out the activity of the Solidarity Tree of Desires. Yesterday, with from several students and a ladder, we climbed the tree, attaching our desires written in the ties. Later Lijia, Ana, Felipe and María were the 4 boarding students who, along with the educator, exercised “notaries” opening the piggy bank to add the contributions of students, educators, custodians … These contributions have been entered in the account that UNICEF has in one of the Spanish banking institutions and whose receipt of entry I leave here with the other pictures.
Thank you all for your Solidarity.
Greetings.

03-Arbol solidario de los Deseos 2017. Unicef01-Arbol solidario de los Deseos 2017. Unicef 04-Arbol solidario de los Deseos 2017. Unicef 05-Arbol solidario de los Deseos 2017. Unicef 06-Arbol solidario de los Deseos 2017. Justificante ingreso para Unicef

603: Exquisitos postres de nuestro Taller de Cocina

Bizcocho de cacao, trenzas de chocolate, tarta de yogur, torrijas, croissant de chocolate, flan de queso… aquí tenéis las fotos de algunas de las exquisiteces que nuestro Taller de Cocina nos preparó cada martes de los últimos dos meses.
Saludos.

Cocoa cake, chocolate braids, yogurt cake, torrijas, chocolate croissant, cheese flan … here I leave you with a few photos of some of the delicacies that our kitchen workshop prepares for us every Tuesday during these last two months.
Greetings.

01-Bizcocho cacao 14-Febrero-2017 02-Bizcocho cacao 14-Febrero-2017 03-Trenzas de chocolate 21-Febrero-2017 04-Tarta de yogur y queso 28-Febrero-2017 05-Torrijas 7-Marzo-2017 06-croissant rellenos de chocolate 14-Marzo-2017 07-croissant rellenos de chocolate 14-Marzo-2017 08- Flan de queso 28-Marzo-2017

09-Bizcocho con pepitas chocolate 4-Abril-2017

602. Fotos del Open Day 2017

Os dejo con algunas de las fotos que reflejan las actividades que organizó la Residencia en el Open Day 2017. Año en el que se celebra el 125 aniversario de la Institución Educativa SEK.
Saludos.

Here i leave you with a couple of pictures of the activities organized by the boarding house on the 2017 Open Day. This year the 125th anniversary of the Institution of SEK is celebrated.
Greetings.

01-Open Day 1-Abril-2017 02-Open Day 1-Abril-2017 03-Open Day 1-Abril-2017 04-Open Day 1-Abril-2017 05-Open Day 1-Abril-2017 06-Open Day 1-Abril-2017 07-Open Day 1-Abril-2017 08-Open Day 1-Abril-2017 09-Open Day 1-Abril-2017 10-Open Day 1-Abril-2017 11-Open Day 1-Abril-2017 12-Open Day 1-Abril-2017