646. Fotos Halloween 2017

Aquí tenéis las fotos de Halloween 2017.
Disfraces, concursos, merendola… y de postre un “terrorífico” pasaje del terror que atravesaron todos los alumnos combinando gritos y risas a partes iguales. Gracias a los alumnos y educadores que colaboraron en hacer de este pasaje una excelente fiesta.
Saludos.

Here are the pictures of Halloween 2017.
Costumes, contests, snacks … and for dessert a «terrifying» walk of terror that crossed all the students combined screams and laughter in equal parts. Thanks to the actors and educators who collaborated in making this an excellent party.
Greetings.

645. Partido amistoso: Cadetes Real Madrid-SEK

Ayer se celebró un partido de fútbol amistoso entre los Cadetes B del Real Madrid y los juveniles del SEK.
Hace ya muchos años que la cantera del Real Madrid cursa sus estudios en nuestro colegio SEK-El Castillo, lo que hace que nuestros alumnos convivan con los que en un futuro cercano jugarán en diferentes categorías de la liga de fútbol española.
Un grupo de nuestros alumnos residentes pudieron disfrutar en la ciudad deportiva del Real Madrid, situada en Valdebebas, del partido que enfrentó a sus compañeros de clase de la cantera del Madrid contra el equipo juvenil del SEK, donde también juegan 3 de sus compañeros de Residencia: Antonio, Dalmau y Ricardo. Partido que fue retransmitido en directo por Real Madrid Televisión. Además algunos de ellos pudieron fotografiarse junto a Raúl, uno de los grandes jugadores de la historia del Real Madrid.
Saludos.

Yesterday a friendly football match was held between the Cadets B of Real Madrid and the youth players of SEK.
For many years now, Real Madrid’s youth academy has been studying in our SEK-El Castillo school, which makes our students live with those who in the near future will play in different categories of the Spanish soccer league.
A group of our resident students were able to have fun in the sports city of Real Madrid, located in Valdebebas, during the match in which they faced their classmates from the Madrid team against the youth team of SEK, where played 3 of their fellow Residents : Antonio, Dalmau and Ricardo. A match that was broadcast live by Real Madrid Television. In addition some of them could be photographed next to Raúl, one of the great players of the history of Real Madrid.
Greetings.

644. Cine-fórum: “El sexto sentido” de M. Night Shyamalan

EL SEXTO SENTIDO de M. Night Shyamalan (EE.UU. 1999)
Fecha y hora: Jueves 26 de Octubre. A las 20:30 horas.
Lugar: Salón de Actos de la Residencia.
Para: Alumnos Residentes de 3º y 4º ESO y Bachillerato.

En 1999 se estrenó esta película que acabó consiguiendo 6 Nominaciones a los Oscars de Hollywood y el aplauso de crítica y público. Con El Sexto Sentido se dio a conocer internacionalmente M. Night Shyamalan, director y guionista de cine nacido en La India aunque afincado en América.
En el reparto, aparte del conocido y buen trabajo que hace Bruce Willis, destaca sobremanera un niño: el jovencísimo actor Haley Joel Osment que con tan sólo 11 años se hizo mundialmente famoso por su excelente interpretación.

Sinopsis: Un niño de ocho años tiene poderes paranormales, aunque él no lo sabe. Lleva una vida tan normal como otros chavales de su edad, pero se le aparecen cada dos por tres unos fantasmas, una especie de muertos vivientes. Todo parece indicar que posee un sexto sentido.

THE SIXTH SENSE by M. Night Shyamalan (EE.UU. 1999)
Date and time:  Thursday, October 26th. 8:30 p.m.
Location: Assembly Hall of the Residence.
For: Resident Students of 3rd and 4th of ESO and Baccalaureate.

In 1999 this film that ended up getting 6 nominations from the Oscars in Hollywood and the applause of critics and the public. With The sixth sense was known internationally M. Night Shyamalan, director and screenwriter born in India, although based in America. In the script, apart from the well-known and good work making Bruce Willis, stands out a child: young actor called Haley Joel Osment who became internationally famous for his excellent skills at just 11 years old.

Synopsis: An eight-year-old boy has paranormal powers, although he doesn’t know it. He leads a life as normal as other kids of his age, but a few ghosts, a kind of undead will appear every few minutes. Everything seems to indicate that he has a sixth sense…

[youtube]https://youtu.be/zfOdk9JDzSw[/youtube]
Saludos.
Greetings.

643. Actividades Extraescolares: De pino a pino.

Ayer domingo y por tercer año consecutivo nuestros alumnos visitaron el parque de aventuras en los árboles llamado «De pino a pino.» Un parque que se encuentra en Navacerrada a tan sólo 40 minutos de Madrid.
Todo parece indicar que se va a convertir en una actividad “clásica” dado las posibilidades de disfrute que ofrece el parque, ya que junta naturaleza, deporte y aventura, con la ayuda de monitores especializados, en sus diferentes y muchas actividades.
Para más información pincha en el siguiente enlace: De Pino a Pino.
Saludos.

Sunday, for the third consecutive year our students visited the adventure park in the trees called «De pino a pino.» A park that is located in Navacerrada only 40 minutes from Madrid.
Everything seems to indicate that it will become a «classic» activity given the possibilities of enjoyment offered by the park, as it combines nature, sport and adventure, with the help of specialized monitors, in their many different activities.
For more information click on the following link: De Pino a Pino.
Greetings.

642. Barbacoa-Fiesta Cumpleaños de Octubre 2017

La Residencia Internacional Sek-El Castillo felicita a todos los Alumnos Residentes que han cumplido años a lo largo del mes de Octubre 2017. Celebración que se llevó a cabo con una gran barbacoa para todos los alumnos de la Residencia.
Felicidades a todos.
Saludos.

The International Residence Sek-El Castillo congratulates all the Resident Students who have celebrated their birthday during the month of October 2017. A celebration was carried out with a great barbecue for all the students of the Residence.
Congratulations to all.
Greetings.

640. Cine-fórum: “La novia cadáver” de Tim Burton y Mike Johnson

LA NOVIA CADÁVER de Tim Burton y Mike Johnson (EE.UU. y Reino Unido. 2005)
Fecha y Hora: Jueves 19 de Octubre. 20:30 horas.
Lugar: Salón de Actos de la Residencia.
Para: Todos los alumnos residentes.

Tim Burton es un conocidísimo director, productor, escritor y diseñador estadounidense. La mayoría de sus películas se han caracterizado por la presencia de mundos imaginarios donde suelen estar presentes elementos góticos y oscuros, cuyos protagonistas suelen ser seres inadaptados y enigmáticos.
La novia Cadáver es una película de género fantástico del año 2005 basada en un cuento popular ruso-judío del siglo XIX.
La película muestra el estilo y los temas clásicos de Tim Burton. La vida es retratada como un lugar aburrido de tonos grisáceos, al contrario de la colorista y divertida muerte. La película puede ser fácilmente comparada con sus predecesoras “Pesadilla antes de Navidad” y “Beetlejuice”, especialmente en las escenas que describen el submundo y sus habitantes.

CORPSE BRIDE by Tim Burton and Mike Johnson (USA and UK, 2005)
Date and Time: Thursday, October 19th. 8:30 p.m.
Location: Assembly Hall of the Residence.
For: All resident students.

Tim Burton is a well-known American director, producer, writer and designer. Most of his films have been characterized by the presence of imaginary worlds where gothic and dark elements are often present, whose protagonists are often misfits and enigmatic beings.
Corpse Bride is a movie of the fantasy genre from the year 2005 based on a popular Russian-Jewish tale of the 19th century.
The film shows the style and classic themes of Tim Burton. Life is portrayed as a boring place of grayish tones, unlike colorful and fun death. The film can be easily compared to its predecessors «Nightmare before Christmas» and «Beetlejuice», especially in the scenes that describe the underworld and its inhabitants.

[youtube]https://youtu.be/Up4_TDNxF5c[/youtube]
Saludos.
Greetings.

639. Preparando Halloween 2017

FIESTA HALLOWEEN 2017
Fecha y hora: Miércoles 25 de Octubre. 18:00 horas.
Lugar: Residencia.
Para: Todos los Alumnos Residentes.

El miércoles de la próxima semana celebraremos Halloween 2017.
Una tarde donde los disfraces junto a una gran merendola serán los protagonistas.
Esta semana iremos de compras. Disfraces y atrezos que nos conviertan en personajes «terroríficamente divertidos.»
Saludos.

HALLOWEEN PARTY 2017
Date and time: Wednesday, October 25. 6:00 p.m.
Place: Residence.
To: All Resident Students.

Next Wednesday we will celebrate Halloween of 2017.
An afternoon where the costumes and tasty snacks will be the protagonists.
This week we will go shopping for costumes that make our characters «terrifyingly funny.»
Greetings.

638. Premio Nobel de Literatura 2017: Kazuo Ishiguro

El escritor inglés de origen japonés Kazuo Ishiguro ha sido el ganador del Nobel de Literatura 2017. En palabras de la Academia de los Premios Nobel: “Ishiguro ha descubierto el abismo bajo nuestro ilusorio sentido de conexión con el mundo a través de novelas de gran fuerza emocional.”
Varias de sus novelas han sido adaptadas al cine, destacando “Lo que queda del día” protagonizada por una soberbia interpretación de Anthony Hopkins. Película que obtuvo un gran éxito de crítica y público.
Para quien desee ampliar información sobre la Premio Nobel de Literatura de este año, aquí le dejo un enlace: KAZUO ISHIGURO 
Saludos.

The English author of Japanese origin, Kazoo Ishiguro, is the winner of the 2017 Nobel Prize for Literature. In the words of the Nobel Prize Academy: «Ishiguro has discovered the abyss under our illusory sense of connection to the world through novels of great emotional strength.»
Several of his novels have been made into movies, for example «The Remains of the Day,» starring Anthony Hopkins. This film obtained great success both from the critics and the public.
For those who wish to gain more information on this year’s Nobel Prize for Literature, here is a link: KAZUO ISHIGURO
Greetings.

637. Cine-fórum: “El increíble hombre menguante” de Jack Arnold

El INCREÍBLE HOMBRE MENGUANTE de Jack Arnold (EE.UU.-1957)
Fecha y hora: Jueves 5 de Octubre. A las 20:45 horas.
Lugar: Salón de Actos de la Residencia.
Para: Alumnos Residentes de 3º y 4º ESO y Bachillerato.

El próximo jueves veremos un clásico de cine americano dirigido por Jack Arnold, un director estadounidense que se especializó en el género de terror y ciencia ficción en los años 50. La puesta en escena que hace Jack Arnold de la historia es fascinante, logrando en tan sólo 80 minutos que pasemos del desconcierto al misterio, o del miedo a la filosofía. La escenografía y los efectos especiales siguen siendo convincentes ya que se apoyan en un buen guion, basado en la novela de igual título escrita por Richard Matheson, que acaba con una exposición brillante acerca de la teoría de la relatividad: somos grandes o pequeños en función de con qué nos comparemos.
El increíble hombre menguante, cuyo título original es The incredible shrinking man, está en la historia del cine por méritos propios y no hay filmoteca o cine-fórum que se precie de serlo que no cuente con este título, inolvidable tras su primer visionado, ya que, aparte de contar con ingeniosos efectos visuales, supone una excelente reflexión acerca del sentido de la existencia humana.

THE INCREDIBLE SHRINKING MAN by Jack Arnold (USA-1957)
Date and time: Thursday, October 5. 20:45 hours.
Location: Assembly Hall of the Residence.
For: Resident Students of 3rd and 4th of ESO and Baccalaureate.

Next Thursday we will see a classic of American films directed by Jack Arnold, an American director who specialized in the horror and science fiction genre of the 50s. The staging makes Jack Arnold story fascinating, achieving in just 80 minutes a puzzling mystery, fear and philosophy. The scenery and special effects are still convincing as they rely on a good script, based on the novel by the same title written by Richard Matheson, that finalizes with a brilliant exhibition about the theory of relativity: we are big or small depending on how we compare.
The incredible shrinking man is in the history of the film on its own achievements, there is no cinema or film-clim that does not have this title, unforgettable after the first viewing, since, apart from having inventive Visual effects, it implies a great reflection on the meaning of human existence.

[youtube]https://youtu.be/To0luopRQ04[/youtube]
Saludos.
Greetings.

636. Actividades fin de semana: Parque de atracciones, Senderismo, Cine, Japan weekend…

El pasado fin de semana nuestros alumnos residentes pudieron disfrutar de varias actividades programadas:
El sábado pasaron todo el día en el parque de atracciones. Un día entero para poder seguir disfrutando del buen tiempo que nos acompaña en este final de septiembre y comienzo de octubre.
Y el domingo: senderismo, tarde de cine y la asistencia a la feria del cómic “Japan weekend” de Madrid. 4 actividades de las que os dejo una pequeña muestra fotográfica.
Saludos.

Last weekend our resident students were able to enjoy several activities we planned:
On Saturday they spent all day at the amusement park. A whole day to continue enjoying the good weather that accompanies us during the end of September and beginning of October.
And on Sunday: hiking, film afternoon and attending the comic book fair «Japan weekend» in Madrid. 4 activities for which I leave you some photos.
Greetings.