La Residencia Internacional Sek-El Castillo felicita a todos los Alumnos Residentes que han cumplido años a lo largo del mes de Abril 2023. Felicidades a todos. Saludos.
The International Residence Sek-El Castillo congratulates all resident students that have a birthday during the month of April 2023. Congratulations to all. Greetings.
Tal y como os informamos en las entradas 1032 y 1033, el pasado sábado 22 de Abril celebramos nuestro tradicional Open Day con un día que, pese a haber empezado con algo de lluvia, acabó siendo una mañana soleada, donde alumnos, profesores y familias pudieron disfrutar de multitud de actividades. Os dejo aquí 2 galerías de fotos: la primera con las fotos del Grupo de Teatro de la Residencia y la segunda con unas fotos que muestran el ambiente general que se vivió durante la jornada. Gracias a todos por vuestra asistencia. Saludos.
As we informed you in entries 1032 and 1033, last Saturday April 22 we celebrated our traditional Open Day with a day that, despite having started with some rain, ended up being a sunny morning, where students, teachers and families could enjoy a multitude of activities. I leave you here 2 photo galleries: the first with photos of the Residence Theater Group and the second with some photos that show the general atmosphere that was experienced during the day. Thank you all for your attendance. Greetings.
El Día Internacional del Libro es una conmemoración celebrada a nivel internacional, establecido por la UNESCO, celebrada cada 23 de abril desde 1996 en varios países, con el objetivo fundamental de fomentar la lectura. La elección del día 23 de abril como fecha idónea para celebrar el Día Internacional del Libro, procede de la coincidencia del fallecimiento de los escritores Miguel de Cervantes y William Shakespeare en la misma fecha del año 1616. Feliz Día del Libro a todos. Saludos.
The International Book Day is an internationally celebrated commemoration, established by UNESCO, held every April 23 since 1996 in several countries, with the fundamental objective of encouraging reading. The election of April 23 as the ideal date to celebrate the International Book Day, comes from the coincidence of the death of the writers Miguel de Cervantes and William Shakespeare on the same date of the year 1616. Happy Book Day to all. Greetings.
Ayer la Residencia organizó una gran barbacoa al aire libre para celebrar la Primavera. Una tarde noche especial de carne a la brasa, refrescos, tarta, charla, amistad… y ponerse las pilas para afrontar de la mejor manera el último trimestre del curso. Sin duda que pasamos una velada de lo más especial. Aquí os dejo algunas fotos. Saludos.
Yesterday the Residence organized a great outdoor barbecue to celebrate Spring. A special evening of grilled meat, soft drinks, cake, chat, friendship… and getting ready to face the last term of the course in the best possible way. Without a doubt, we spent a most special evening. Here I left you some photos. Greetings.
Aquí os dejo las últimas fotos de nuestro Taller de cocina. Tras las vacaciones de Semana Santa, nuestros alumnos residentes, de la mano de la educadora Adriana, siguen endulzando nuestras cenas con sus ricos postres. Saludos.
Here you have the latest photos of our Cooking Workshop. After the Easter holidays, our resident students, led by the educator Adriana, continue to sweeten our dinners with their delicious desserts. Greetings.
Tal y como anunciamos en la entrada anterior, el Grupo de Teatro de la Residencia representará una escena de humor absurdo titulada “1 limón y medio limón”. Esta representación es una de las muchas actividades que habrá durante la jornada de puertas abiertas que celebraremos este próximo sábado 22 de abril. Aquí os dejo el cartel de la escena. Os esperamos. Saludos.
As we announced in the previous post, the Residencia Theater Group will represent an absurd humor scene entitled “1 lemon and half a lemon”. This representation is one of the many activities that will take place during the open day that we will celebrate this coming Saturday, April 22. Here I leave the poster of the scene. We wait for you. Greetings.
Juanma Titos. Director del Grupo: Teatro-Residencia SEK-El Castillo.
El próximo sábado 22 de Abril, el Colegio Internacional SEK- El Castillo abre sus puertas en la, ya tradicional, celebración de su Día Abierto llamado VIVE TU COLEGIO. Una jornada de puertas abiertas en la que se comparten con todos los alumnos, familiares y amigos, diferentes actividades educativas, culturales y recreativas que se realizan en el colegio. El Grupo de Teatro de la Residencia representará “Un limón y medio limón”. Un sketch donde mezclamos cine y teatro con mucho sentido del humor absurdo. Con el deseo de que disfrutéis al máximo de nuestro Colegio, les esperamos. Bienvenidos.
Next Saturday, April 22, the SEK-El Castillo International School opens its doors in the now traditional celebration of its Open Day called VIVE TU COLEGIO. An open day in which they share with all students, family and friends, different educational, cultural and recreational activities that take place at the school. The Residence Theater Group will represent «A lemon and half a lemon.» A sketch where we mix cinema and theater with a great sense of absurd humor. With the hope that you enjoy our College to the fullest, we are waiting for you. Welcome.
Gastón Antozzi. Director de la Residencia Internacional SEK-El Castillo.
Terminada la Semana Santa regresamos a nuestra Residencia con la ilusión puesta en terminar el curso. Cada uno de nuestros Alumnos Residentes hará un último y gran esfuerzo en conseguir los mejores resultados académicos. Seguiremos trabajando para conseguir los objetivos académicos, deportivos y culturales que nos marcamos al inicio. De esta forma llegaremos a buen puerto en lo poco que nos queda del curso 2022-2023. Mis mejores deseos para todos.
After Easter we returned to our Residence with the hope of finishing the course. Each of our Resident Students will make a last and great effort to achieve the best academic results. We will continue working to achieve the academic, sports and cultural objectives that we set for ourselves at the beginning. In this way we will come to fruition in what little we have left of the 2022-2023 academic year. My best wishes to all.
Gastón Antozzi. Director Residencia Internacional SEK-El Castillo.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.AcceptRead More
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.